توضیحات
باه نامه (از: مولفی ناشناخته)
شماره بازیابی: ۹۹۴۹
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ۱۰-۵۲۶۳
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: باه نامه [ نسخه خطی]/ از: مولفی ناشناخته
محل کتابت: محل کتابت: تبریز
کاتب: ، کاتب: محمد بن محمدعلی تبریزی
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: شعبان ۱۳۰۹ق.
قطع: ؛۱۴*۲۰/۵ سم. ۹۰گ. ۱۰س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱بسمله. عمر ابن حافظ روایت میکند که در بلاد هند زنی بود که در… او در بین الظرفاء بالفیه خانیم مشهور شده…
۲… موجب جوانی است. منظور از نگارش و تحریر این نسخه بدیعه از ترکی عثمانیه و ترجمه به فارسی این است… تا از برای ملاحظه و مطالعهکنندگان به سهولت میسر گردد.
تزئینات نسخه:صفحات مجدول محرر کمندکشی به زر و مشکی.
تزئینات جلد:تیماج مشکی.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱در برگ آخر نسخه داستانها و دستوراتی درباره آداب مباشرت درج شده است.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد ۳۱، صفحه ۱۴۶٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: ترجمه از متن ترکی است در بیان انحاء جماع از زبان زنی بدکاره در هند که «الفیه» نامیده میشد.
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): پزشکی
تاریخ: ۲۰۱۰۰۱۳۱
محل و شماره بازیابی: ۱۸۷۴۲۷
دیدگاهی دارید؟