توضیحات
شرح قصیده البرده [(از: ناشناس)
شماره بازیابی: ۱۷۵۲۶/۲۴
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR ۱۰-۲۵۹۲۳
زبان اثر: ۱۳۸
عنوان و نام پدیدآور: شرح قصیده البرده [[نسخه خطی]/ از: ناشناس
کاتب: یحیی بن محمد زمان بن عبدالهادی بن روحالله.
تاریخ کتابت: ۱۱رجب ۱۰۶۰ق. (پایان رساله هشتم).
نام خاص و کمیت اثر: ص ۱۶۲-۲۸۰٫
قطع: ۱۳*۲۰سم. ۱۴۴گ. سطور مختلف.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱بسمله. امن تذکر جیران بذی سلم / مزجت دمعا جری من مقله بدم
اللغه، التذکر یاد آوردن، الجار همسایه، الجیران جمع، ذی خداوند، السلم اسم موضع بالشام.
۲و اطرب العیس حادی العیس بالنعم. اللغه التربیخ بیهوش شدن و سرشکسته گردانیدن، الغدبه القلاده و یقال الفرع الشجره عندیه لانه کالقلاده للشجره مجازا البان اسم شجره بالبادیه.
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
رکابه نویسی:دارد.
تزئینات جلد:تیماج سرخ دوروی لبهدار با ترنج و سرترنج و لچکی.
دو نسخه دیگر از این شرح میشناسیم:
۱٫ مرکز احیاء میراث اسلامی، ش ۴۳۶۲ (نک: التراث العربی المخطوط فی مکتبات ایران العامه، ۷/ ۴۰۳).
۲٫ کتابخانه دانشگاه هاروارد، مروخه ۱۰۷۲ق. که تالیف شرح در محرم ۹۱۷ و شارح «دولت» یا «سید محمد عتیق» معرفی شده است (نک: نشریه، ۹/ ۴۰۱).
نخست ترجمه هر بیت به فارسی، سپس شرح آنها به عربی است با عنوانهای «الجوهر، اللغه، الصرف، النحو، النکات، الحاصل». همچنین در حاشیه، هر بیت عربی به یک بیت فارسی ترجمه شده که جداگانه معرفی میشود.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نسخ.
مشخصات اثر:
یادداشتهای تملک:
شکل و سجع مهر:
متن یادداشت:
تملکی در ۱۱۲۸ق. در اول نسخه.
در اول نسخه مهر بیضوی به نقش «الراجی احمدبن ابراهیم»
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد ۴۸، صفحه ۲۰۴-۲۰۵٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: شرحی است بر قصیده برده بوصیری.
صحافی شده با: ایساغوجی/ اثیرالدین مفضل بن عمر ابهری۱۰۴۵۲۶۳
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): ادب
تاریخ: ۲۰۱۲۱۲۱۰
محل و شماره بازیابی: ۱۲۰۸۶۹۱
دیدگاهی دارید؟