0

 

ناپسری (نسخه خطی)


این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید.

توضیحات

ناپسری (متن از: پول دوکک ؛ ترجمه از: علی قلی سردار اسعد بختیاری)

شماره بازیابی: ۸۹۰ط
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫۱۰-۴۴۷۷‬
زبان اثر: Per
عنوان و نام پدیدآور: ناپسری [ نسخه خطی]/ متن از: پول دوکک ؛ ترجمه از: علی قلی سردار اسعد بختیاری
کاتب: : کاتب: علی‌قلی سردار اسعد بختیاری
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: ۱۳۲۳ق.
قطع: ؛‏‫۱۴*۲۲سم. ۱۱۸گ. ۱۳س.‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱بسم الله و به نستعین کلنل فرامبر با نوکر امین خود در حالتی که به گالسکه چاپاری نشسته بود… به این نحو که گالسکه ما می‌رود… .
۲… براحتی و عیش زندگی می‌کردند و مولر نیز از شادی آنان شاد بود… و بنده از عربی به فارسی ترجمه کرده‌ام به تاریخ هزار و سیصد و بیست و سه هجری علیقلی بختیاری.
تزئینات جلد:تیماج مشکی.
نوع کاغذ:فرنگی.
وضعیت استنساخ نسخه: کاتب همان مترجم است.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق تحریری.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد ۲/۲۴، صفحه ۵۸ – ۵۹٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: وی در پایان، این ترجمه را چنین توصیف می‌کند: «تمام شد کتاب ابن الزوجه که در فارسی ناپسری ترجمه می‌شود. این کتاب از تالیفات پول دوکک فرانسوی است که صاحب (روایات شهریه) مصر ترجمه به عربی کرده است بنده از عربی به فارسی ترجمه کرده‌ام به تاریخ پانزدهم ذی القعده الحرام هزار و سیصد و بیست و سه هجری علیقلی بختیاری».
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): داستان

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

118

حجم (مگ)

19.5

نوع فایل

اسکن شده

دیدگاهی دارید؟