توضیحات
مثل رود که جاری است
کتاب «مثل رود، که جاری است» نوشتهی «پائولو کوئیلو» را «محمد مجلسی» به فارسی برگردانده است.
در توضیح پشت جلد آمده است: «مثل رود که جاری است مجموعهای از نوشتههای کوتاه و یادداشتهای روزانهی پائولو کوئیلو، یکی از پرخوانندهترین نویسندگان دنیای معاصر در بین سالهای ۱۹۹۸ تا ۲۰۰۵ است. نویسنده در این نوشتهها، دریچههای دنیای اندیشه و احساس خود را به روی ما میگشاید.
گاهی از تجربههای زندگی و مشاهدات خود مینویسد و گاهی داستانی را بازگو میکند که کسی برای او گفته یا نوشته است و همین داستانهای بسیار ساده با قلم او بعدی فلسفی و آموزشی مییابند و جمعا نویسنده در این نوشتهها به خوانندگان خود میآموزد که چگونه میتوانند با دنیای اطراف خود تفاهم پیدا کنند.»
«مثل رود باش، که به آرامی در شب جاری است. از تاریکی شب بیمناک مشو. اگر آسمان پرستاره است. جان خود را از ستارهها پر کن.» کتاب حاضر را انتشارات «دنیای نو» منتشر کرده است.
نسخه های دیگر این کتاب
دیدگاهی دارید؟