0

 

جان شیفته (جلد اول)

توضیحات

جان شیفته – ۱

جانِ شیفته (به فرانسوی: L’Ame enchantée) رمانی چهارجلدی اثر رومن رولان است.

فضای داستان جان شیفته فرانسه در ابتدای سده بیستم است و رمان وضعیت اجتماعی این دوران را برای خواننده به تصویر می‌کشد. از سوی دیگر، شخصیت اصلی داستان زنی به نام آنت ریوی‌یر است و رولان در طول داستان چگونگی بیداری زنان فرانسه را شرح می‌دهد.

رومن رولان خود می‌نویسد: «قهرمان اصلی جان شیفته، آنت ریوی‌یر به گروه پیشتاز آن نسل زنان تعلق دارد که در فرانسه ناگزیر گشت به دشواری، با پنجه درافکندن با پیشداوری‌ها و کارشکنیِ همراهان مرد خویش، راه خود را به سوی یک زندگی مستقل باز کند.».

جان شیفته در ایران با ترجمه محمود اعتمادزاده (م.ا. به‌آذین) منتشر شده‌است. او نخستین فصل این اثر را در زندان قصر ترجمه کرد و دربارهٔ آن گفته‌است «ترجمه این اثر پیرم کرد. چه سال‌ها که قطره قطره آب شدم و فروریختم».

جان شیفته، سرگذشت زنی را نقل می‌کند که روحی شیفته و عاشق دارد و زندگی‌اش مانند نام‌خانوادگی‌اش، ریوی‌یر (به معنای رودخانه) به رودی پرپیچ و خم و پرآب و غنی مانند است. جان شیفته با شیفتگی آنت ۲۴ ساله به پدرش و مرگ او آغاز می‌شود.

در همین زمان آنت باردار می‌شود و ازدواج با پدر فرزندش را رد می‌کند. سپس خواهر ناتنی‌اش را کشف می‌کند و شیفته او می‌شود. جان شیفتهٔ آنت پس از آن عشق مادرانه را درمی‌یابد. در جلدهای بعدی کتاب، آنت و پسرش، مارک ریوی‌یر درگیر حوادث تاریخی فرانسه می‌شوند و «بدین سان، زندگی او (آنت) در دو سطح موازی پیش می‌رود. و دیگران جز زندگی رویی او را نمی‌شناسند. در آن زندگی دیگر، آنت همیشه تنها می‌ماند. و این «زندگی دیگر»، جریان زیرین و ناپیدای رود، جان شیفته نام دارد

جان شیفته در ایران با ترجمه محمود اعتمادزاده (م.ا. به‌آذین) منتشر شده‌است. او نخستین فصل این اثر را هنگام بازداشتش در زندان قصر ترجمه کرد و درباره آن گفته‌است «ترجمه این اثر پیرم کرد. چه سالها که قطره قطره آب شدم و فرو ریختم»

توضیحات تکمیلی

نویسنده

رومن رولان

مترجم

محمود اعتمادزاده(م.ا.به آذین)

حجم (مگ)

6.5

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

شماره کتابشناسی ملی م‌78-17804
سرشناسه رولان‌، رومن‌، 1866-1944م‌.
Rolland, Romain
عنوان و نام پدیدآور جان شیفته‌/ رومن رولان ؛ ترجمه م.ا. به‌آذین‌.
مشخصات نشر تهران‌: دوستان‌، 1378.
مشخصات ظاهری 4 ج‌. (در دو مجلد ).
یادداشت عنوان اصلی‌: L'ame enchantee.
یادداشت ج‌. 1 – 4 (چاپ یازدهم: 1381).
یادداشت ج.1 – 4 ( چاپ دوازدهم : 1383).
یادداشت ج.1 – 4 (چاپ چهاردهم: 1387).
یادداشت ج.1 – 4 (چاپ پانزدهم : 1388).
یادداشت ج.1- 4 (چاپ سیزدهم: 1386).
یادداشت ج.1 -4(چاپ هفدهم : 1392).
موضوع داستان‌های فرانسه — قرن 20م.
شناسه افزوده اعتمادزاده‌، محمود، 1293 – 1385.، مترجم‌
رده بندی کنگره PQ2617 /و82ج‌2 1378
رده بندی دیویی 843/912
یادداشت عنوان اصلی‌: L'ame enchantee.
یادداشت عنوان اصلی‌: L'ame enchantee

تعداد صفحات

519

دیدگاهی دارید؟