توضیحات
اتاق و مستخدم ماشینی (دو نمایشنامه جدا)
مجموعه آثار نمایشی هارولد پینتر ۱
کتاب پیش رو، دربردارنده ی نمایشنامه های اتاق و بالابر غذا است. در نمایشنامه ی اتاق، رز و برت اتاقی را اجاره می کنند که می توان آن را به غاری در عصر پارینه سنگی تشبیه کرد چرا که دنیای بیرون اتاق، ترسناک و ناشناخته است. رز هیچ وقت اتاق را ترک نمی کند و برت هم فقط برای رانندگی با وَنِ خود از آن بیرون می آید. یک روز برت به خانه می آید و در خانه اش غریبه ای را می یابد. پس از این اتفاق، روند زندگی شخصیت های اصلی داستان برای همیشه تغییر می کند. نمایشنامه ی بالابر غذا، داستان خنده دار و تفکربرانگیز دو قاتلی است که در زیرزمین، منتظر آمدن هدف بعدی شان هستند. اما داستان اصلاً به شکلی معمول و قابل انتظار پیش نخواهد رفت. این نمایشنامه که یکی از تحسین شده ترین آثار پینتر است، به دلیل نگارشی کم نظیر و شخصیت پردازی هایی خارق العاده، معروف و مشهور شده است.
تصور دو آدم در یک اتاق، چه بسیار به این موضوع اندیشیدهام. پرده بالا میرود و این سؤال عمیق برای من پیش میآید: در این اتاق بر این آدمها چه خواهد گذشت؟ آیا کسی در را باز خواهد کرد و قدم به درون خواهد گذاشت؟ آنکه داخل میشود برای کشتن ایشان آمده است یا خود کشته خواهد شد؟ روشن است که این آدمها از آنچه بیرون از اتاق است در هراسند. خارج از اتاق دنیایی هراسانگیز است که بر آنها سنگینی میکند. اطمینان دارم که برای من و شما هم هراسانگیز است. این نمایشنامهها سخن از تنهایی انسان و دلهره هراسانگیز او دارند.
از نمایشنامه اتاق:
سن، اتاقی در خانه ای وسیع. دری در فرودست راست، بخاری گازی در فرودست چپ. خوراک پزگازی و ظرفشویی در فرادست چپ، پنجره ای در میانه ته صحنه در وسط، میز و صندلی. یک صندلی گهواره ای در میانه چپ در فرادست راست، دامنه بستری دونفره، از شاه نشین بیرون زده است.
[برت (Bert) کلاه برسر، و با مجله ای حایل بین او و میز، نشسته است. رز (Rose) پیش خوراک پزی است]
رز: بفرما، این مانع از نفوذ سرما میشه، [بیکن و تخم مرغها را در بشقابی می گذارد، گاز را خاموش می کند و بشقاب را می برد سرمیز.] میتونم بهت بگم بیرون خیلی سرده. محشر سر ماست. [به سوی خوراک پزی برمی گردد، از کتری آب می ریزد توی قوری، گاز را خاموش می کند و قوری را می آورد سرمیز. توی بشقاب نمک و سس می ریزد و دو برش نان می برد. برت می پردازد به خوردن] .خوبه بخور. به دردت میخوره اینجا می تونی معنی خوردن رو بفهمی. باز، این اتاق گرما رو نگه میداره. به هر حال، بهتر از زیرزمینه [کره را می مالد روی نان] نمیدونم چه جوری میتونن اون پایین سر کنن. سر کردن تو اونجا مصیبتیه. یالله، ته شو در آر. سر حالت میاره. [می رود طرف ظرفشویی، یک فنجان و نعلبکی پاک می کند و می آورد سرمیز]. اگه بخوای بیرون بری، بهتره شکمت خالی نباشه بیرون که رفتی، دستگیرت میشه. [شیر می ریزد توی فنجان]…
🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf اتاق و مستخدم ماشینی : نمایشنامه نوشته هارولد پینتر ترجمه م.ف. آستیم

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.