اطلاعیه مهم

این کتابخانه به آدرس جدید منتقل شده است.


ورود به آدرس جدید fanuus.org

براهین قاطعه در ترجمه صوارق محرقه (نسخه خطی)

امتیاز 2.7 ستاره با 7 رای


somdn_product_page

توضیحات

براهین قاطعه در ترجمه صوارق محرقه (از: کمال‌الدین بن فخرالدین جهرمی (ز: ۹۹۴ق.))

شماره بازیابی: ۱۰۶۷۸
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫۱۰-۶۱۳۴
زبان اثر: Per
عنوان و نام پدیدآور: براهین قاطعه در ترجمه صوارق محرقه [ نسخه خطی]/ از: کمال‌الدین بن فخرالدین جهرمی (ز: ۹۹۴ق.)
تاریخ کتابت: تاریخ کتابت: قرن ۱۲ق.
قطع: ‏‫۱۸*۲۹ سم. ۱۵۸گ. ۱۹س.
یادداشتهای کلی: این کتاب به امر پادشاه بیجاپور و در ۹۹۴ق. توسط مترجم حاضر به فارسی برگردانده شده است.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱الحمد لله الذی فضل نبینا محمدا صلی الله علیه و سلم علی سایر الانبیاء و اختار بمحض فضله و عنایته له اصحابا و اصهارا اختانا و خلفاء…

۲… و مرا گفت که تو والی امر این امت خواهی شد و من ترا مساعدت خواهم نمود در آن امر.
تزئینات جلد:گالینگور زرشکی.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق هندی.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱فهرست تفصیلی مطالب در برگ‌های اولیه.
مشخصات اثر: شکل و سجع مهر:
متن یادداشت: مهر مربع با سجع «سید یحیی اکبرخان بهادر جنگ» در برگ اول.
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: ترجمه کتاب «صواعق محرقه» شهاب‌الدین احمد بن حجر مکی هیتمی در رد دیدگاه‌های کلامی و اعتقادی شیعه امامیه است که در سه مقدمه و ده باب و یک خاتمه تنظیم شده است.
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): کلام
محل و شماره بازیابی: ۱۸۷۵۲۹

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

325

حجم (مگ)

352

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

کتابخانه فانوس

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “براهین قاطعه در ترجمه صوارق محرقه (نسخه خطی)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *