اطلاعیه مهم

این کتابخانه به آدرس جدید منتقل شده است.


ورود به آدرس جدید fanuus.org

لغت سازی و وضع و ترجمه اصطلاحات علمی و فنی

امتیاز 3.3 ستاره با 6 رای



.

somdn_product_page

توضیحات

غرض اصلی نویسنده از نوشتن این کتاب، حل مسئله لغت‌سازی و وضع اصطلاحات علمی و سیر و پیشینه این فن است در ایران و جهان. این امر ما را با تاریخ علم ارتباط داده و تاریخ علم هم ما را با تاریخ زبان فارسی مربوط کرده است؛ بنابراین بخش‌هایی از این کتاب تاریخ علم و تاریخ زبان فارسی است.

در ضمن لغت‌سازی و ترجمه و وضع اصطلاحات علمی که یکی از نیازهای جامعه امروز است، ما را با فرهنگستان‌ها و مفهوم و تاریخچه آن ارتباط داده که کمتر دانشجو و استادی با این مسئله مهم آشنایی دقیق و علمی دارد. مبحث فرهنگستان هم ما را به برنامه‌ریزی برای زبان و ادبیات و خط فارسی کشانیده است؛ بنابراین اثری پرحجم پدید آمده که خود شامل چند کتاب است: لغت‌سازی و سیر آن در ایران، تاریخ زبان فارسی دری، برنامه‌ریزی برای زبان و ادب و خط فارسی، تاریخچه فرهنگستان‌های ایران و جهان.

🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf لغت سازی و وضع و ترجمه اصطلاحات علمی و فنی نوشته خسرو فرشیدورد

توضیحات تکمیلی

نویسنده

خسرو فرشیدورد

تعداد صفحات

1040

حجم (مگ)

12.8

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

کتابخانه فانوس

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “لغت سازی و وضع و ترجمه اصطلاحات علمی و فنی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *