اطلاعیه مهم

این کتابخانه به آدرس جدید منتقل شده است.


ورود به آدرس جدید fanuus.org

یادداشتهای گاتها

امتیاز 2.9 ستاره با 7 رای



.

somdn_product_page

توضیحات

ابراهیم پورداود (زادهٔ ۲۰ بهمن ۱۲۶۴، رشت – مرگ ۲۶ آبان ۱۳۴۷، تهران) ایران‌شناس معاصر، نخستین مترجم فارسی اوستا و استاد فرهنگ ایران باستان و زبان اوستایی در دانشگاه تهران.
گات ها ـ سروده های زرتشت ـ نخستین منظومه ایرانی است که از روزگار کهن به جا مانده و در عین حال کهن ترین و مقدس ترین قسمت اوستاست .اغلب بخش های گات ها موزون و اهنگین است .این سروده ها که در یسنا جای داده شده سروده زرتشت و پیروان اوست .

گات ها در اصل شامل ۱۷هایتی (فصل) ۲۳۸قطعه و ۸۹۶بیت و ۵۵۶۰کلمه است . گویشی که گاتا ها به آن سروده شده است گویش کهن اوستایی است و در برابر گویش بقیه ی قسمت های اوستا قرار می گیرد که گویش نو اوستایی محسوب می شود در کتاب یادداشت های گات ها پورداوود سرود اهنود اشتود سپنتمد وهوخشتر و وهیشتوایشت را همراه با ترجمه و تفسیر انها اورده است .

کتاب حاوی دو هزار و پانصد و هشتاد و شش یادداشت است .مترجم کوشیده تا برای هر واژه اوستایی واژه ای برگزیند که از همان ریشه باشد .ضمن ان که برای هر واژه اوستایی ترجمه توضیح و اوانگاری مربوط به ان واژه نیز امده است .

کتاب های ابراهیم پورداوود

🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf یادداشتهای گاتها نوشته ابراهیم پورداوود

توضیحات تکمیلی

نویسنده

ابراهیم پورداوود

تعداد صفحات

353

حجم (مگ)

7

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

کتابخانه فانوس

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “یادداشتهای گاتها”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *