0

 

تذکره الشعراء (نسخه خطی)


این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید.

توضیحات

تذکره الشعراء(ابراهیم بن محمد شربت دار اصفهانی)

شماره بازیابی: ۳۵۱۸/۱
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‮‭۱۰-۳۴۵۵۸‬‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: تذکره الشعراء/ ابراهیم بن محمد شربت دار اصفهانی
نام خاص و کمیت اثر: ص ۲ – ۳۶۰٫
قطع: ‮رقعی. ‭۱۰‬*‭۱۹‬سم. ‭۴۶۰‬ص. سطور گوناگون.‬
یادداشتهای کلی: بدون نام کاتب و تاریخ کتابت.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱آغاز نسخه کامل (دانشگاه): الحمد لولیه… اما بعد بدانکه در زمان خلفاء تا بوقت سلطان محمود غزنوی قانون و دفاتر و امثله و مناشیر درگاه سلاطین بعربی مینوشتند و عیب بود که بفارسی بنویسند… .
۱آغاز نسخه ما: خصوصا در صفت اغراق و اشتقاق و فضلاء شعر او را در این صفت مسلم میدارند اما ماثر و مناقب سلطان عین‌الدوله ابوالقاسم محمود از آفتاب روشنترست و او پادشاهی بوده موفق… .
۲انجام نسخه دانشگاه: … و هو مستخف باللیل و النهار ادعوه بلفظ یا الله الدیار.
۲انجام نسخه حاضر: … از علماء شرف‌الدین علی یزدی و از شعراء مولانا حسن شاه و ولی قلندر و بدیعی و مولانا بساطی سمرقندی علیهم الرحمه و الغفران.
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی شکری و آبی.
تزئینات جلد:تیماج قرمز با ترنج و نیم ترنج و لچکی و دور منگنه.
نک: دانشگاه، ۱۲/ ۲۹۸۲، ش ۳۹۸۶٫
مولف جمعی از شاعرانی را که دولت شاه یاد کرده با همان عبارات آورده (مگر آنکه بعضی از جملات را تغییر داده) اما ترتیب طبقات دولت شاه را رعایت نکرده و گاه قسمتی از سرگذشت یک شاعر را حذف و یا چیزهایی بر آن افزوده (چنان که در ذیل ترجمه معزی علاوه بر ترجمه بهرام شاه غزنوی که دولت شاه نیز آورده وی سرگذشت سلطان سنجر را افزوده.
در دانشگاه نسخه‌ای از این کتاب است که با کتاب حاضر تفاوت‌های کوچک دارد، چنان که نام خیام و حسن صباح در نسخه دانشگاه (به نوشته فهرست) هست و در نسخه ما نیست (دولت شاه خود نیز خیام و حسن صباح را ضمنا آورده است).
نسخه دانشگاه در ضمن مجموعه‌ای است از مولفات ابراهیم بن محمد شربت دار اصفهانی و تاریخ تالیف آنها از ۱۳۱۱ – ۱۱۳۴ق، است.
در این کتاب نام این شاعران آمده
رودکی، اسدی، عنصری، عسجدی، فردوسی، فرخی، امیر معزی نظامی عروضی، ناصر خسرو، عمعق بخارائی، عبدالواسع جبلی (در نسخ حاضر: ابوالواسع)،روحانی سمرقندی، مجیرالدین بیلقانی، اثیرالدین اخسیکتی، قطران تبریزی، ابوالمفاخر رازی، خاقانی شروانی، انوری، عثمان مختاری، سنائی، کمال‌الدین اسماعیل، اشرف‌الدین کاشغری، امامی هروی، مجدالدین همگر، پور بهای جامی، عبدالقادر نایینی، مولانای رومی، حسینی، ناصر بخارایی، ابن یمین، فرید کاتب، سید ذوالفقار شروانی، جمال‌الدین عبدالرزاق اصفهانی، ابوالعلاء گنجوی، ازرقی، فلکی شروانی، ظهیر فاریابی، بابا سودایی، امیر شاهی، شیخ نظامی گنجوی، عطار، سعدی، فخرالدین عراقی، امیر خسرو دهلوی، خواجه حسن دهلوی، خواجوی کرمانی، عماد فقیه، سلمان ساوجی، عبید زاکانی، حافظ شیرازی، کمال خجندی، قاسم انور، عصمت بخارایی، بساطی سمرقندی، لطف‌الله نیشابوری، ابواسحاق شیرازی، امیر کرمانی، اوحدی مراغی، شیخ آذری.
(در نسخه دانشگاه پس از شیخ آذری، شیخ علی شهاب یاد شده و در تذکره دولت شاه پیش از آن).
در این کتاب (مانند اصل آن: تذکره دولت شاه)، به دنبال سرگذشت شیخ آذری، مجملی از زندگی سلطان محمد بایسنغر و در پایان آن از فضلا و شعراء روزگاه محمد (دولت شاه: فضلاء علماء و شعراء که به روزگار سلطان محمد بایسنغر ظهور یافته‌اند) یاد شده‌اند.
مولف از کتاب‌ها و مدارک دولت شاه (گاه با تعبیری مخالف تعبیر با دولت شاه) نقل کرده مانند کتاب مناقب الشعرا و تاریخ آل سنجر ابوطاهر خاتونی که ظاهرا خود در دست نداشته و همان عبارت دولت شاه را تکرار کرده است.
زادالمسافرین/ میر حسینی غوری، ص ۴۲۱ – ۴۶۰٫
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:قلم‌های گوناگون.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱چند برگ نونویس و آبی رنگ است.
یادداشت عملیات: بعضی برگ‌ها وصالی شده.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد ششم، صفحه ۴۶۶۱-۴۶۶۲٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: تلخیص و تحریفی است از تذکره دولت شاه سمرقندی با اضافاتی اندک.
صحافی شده در این جلد: شیرین و فرهاد (بخشی از…)، ص ۳۶۴ – ۴۱۸٫
تاریخ: ۲۰۱۳۱۲۲۹
محل و شماره بازیابی: ۱۷۸۴۳۲

شیرین و فرهاد (بخشی از…)

شماره بازیابی: ۳۵۱۸/۲
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‮‭۱۰-۳۴۵۵۹‬‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: شیرین و فرهاد (بخشی از…)
نام خاص و کمیت اثر: ص ۳۶۴ – ۴۱۸٫
قطع: ‮رقعی. ‭۱۰‬*‭۱۹‬سم. ‭۴۶۰‬ص. سطور گوناگون.‬
یادداشتهای کلی: بدون نام کاتب و تاریخ کتابت.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱آغاز موجود: بنام چاشنی بخش زبانها/ حلاوت‌سنج معنی در بیانها
۲اگرچه صد نوا خیزد ازین سنگ/ چو نیکو بنگری باشد یک آهنگ
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی شکری و آبی.
تزئینات جلد:تیماج قرمز با ترنج و نیم ترنج و لچکی و دور منگنه.
نک: ذریعه، ۹/ ۱۲۶۴؛ مشار، ۲۲۵۲٫
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:قلم‌های گوناگون.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱چند برگ نونویس و آبی رنگ است.
یادداشت عملیات: بعضی برگ‌ها وصالی شده.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد ششم، صفحه ۴۶۶۳٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: بخشی از مثنوی شیرین و فرهاد وحشی بافقی.
صحافی شده با: تذکره الشعراء/ ابراهیم بن محمد شربت دار اصفهانی۵۰۱۵۰۷
تاریخ: ۲۰۱۳۱۲۲۹
محل و شماره بازیابی: ۱۷۸۴۳۲

زادالمسافرین(میر حسینی غوری (-۷۱۸ق))

شماره بازیابی: ۳۵۱۸/۳
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‮‭۱۰-۳۴۵۶۰‬‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: زادالمسافرین/ میر حسینی غوری ( -۷۱۸ق)
نام خاص و کمیت اثر: ص ۴۲۱ – ۴۶۰٫
قطع: ‮رقعی. ‭۱۰‬*‭۱۹‬سم. ‭۴۶۰‬ص. سطور گوناگون.‬
یادداشتهای کلی: بدون نام کاتب و تاریخ کتابت.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱ای برتر از آن همه که گفتند/ آنان که پدید یا نهفتند// آنجا که تویی چو من نیامد/ کس محرم این سخن نیامد
۲آیینه چو صیقلی شد از زنگ/ از کفرنه بوی ماندنی رنگ
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی شکری و آبی.
تزئینات جلد:تیماج قرمز با ترنج و نیم ترنج و لچکی و دور منگنه.
نک: ذریعه، ۱۹/ ۱۹۴؛ ادبیات، ۳۰۴٫
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:قلم‌های گوناگون.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱چند برگ نونویس و آبی رنگ است.
یادداشت عملیات: بعضی برگ‌ها وصالی شده.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد ششم، صفحه ۴۶۶۳٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: بخشی از مثنوی.
صحافی شده با: تذکره الشعراء/ ابراهیم بن محمد شربت دار اصفهانی۵۰۱۵۰۷
تاریخ: ۲۰۱۳۱۲۲۹
محل و شماره بازیابی: ۱۷۸۴۳۲

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

234

حجم (مگ)

36

نوع فایل

اسکن شده

دیدگاهی دارید؟