توضیحات
ترجمه المدخل ابو معشر بلخی(مترجم علی محمد بن محمدصالح نیشابوری.)
شماره بازیابی: ۵۲۴۷
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-45071
زبان اثر: فارسی
سر شناسه: ابومعشر فلکی، جعفر بن محمد، – ۲۷۲ق.
عنوان و نام پدیدآور: ترجمه المدخل ابو معشر بلخی/ مترجم علی محمد بن محمدصالح نیشابوری.
کاتب: علی محمد بن محمدصالح نیشابوری
تاریخ کتابت: ، ۱۹ رمضان ۱۲۳۱ق.
قطع: ۱۱*۱۵/۵سم. ۲۲۵گ. ۱۶س. اندازه جلد: ۱۷/۵*۲۲سم.
یادداشتهای کلی: برای محمدولی میرزای قاجار.
تاریخ ترجمه: در غره ج۱ آغاز و در ۱۹ رمضان ۱۲۳۱ق. به انجام رسانده است.
انجام:… پس میرسد حساب به بیستم درجه اسد قمر آنجا است. تم… مترجم این کتاب… سنه ۱۲۳۱٫
تزئینات متن:عنوان و نشان شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی آبی.
تزئینات جلد:مقوایی عطف پارچه.
نک: منزوی ۳/ ۲۳۳و ۴/ ۶۵۶٫
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:بسمله. ستایش و ثنا مخصوص خداوندیست که آفریده است آسمانها را و آنچه در آنها است از امور عجیبه… قول اول از کتابی که محل دخول بعلم احکام نجوم است. این کتبایست که تالیف کرده است او را جعفر پسر محمد…
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق بد.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۲خط خوردگیها و حاشیههایی دارد.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد هشتم، صفحه ۶۴۰۴-۶۴۰۵٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: در هشت مقاله و هر یک در چند فصل.
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): نجوم
شناسه افزوده: نیشابوری، علیمحمد بن محمدصالح، – مترجم.
تاریخ: ۲۰۱۵۰۶۲۲
محل و شماره بازیابی: ۱۶۶۷۹۰
دیدگاهی دارید؟