0

 

ترجمه نصره الحق (نسخه خطی)


این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید.

توضیحات

ترجمه نصره الحق (از: تفرشی شریف بن ملا مراد.)

شماره بازیابی: ۱۲۳۲
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‭۱۰-۲۶۲۱۵‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: ترجمه نصره الحق [نسخه خطی]/ از: تفرشی شریف بن ملا مراد.
تاریخ کتابت: ، قرن ۱۱ ق.
قطع: ؛ رقعی.۵/۱۲*۱۸سم.۹۴گ.۱۴س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱ثنا و ستایش بی منتها سزاوار یکتای بی همتا که انوار آثار وحدانیتش از پیشانی کثرت امکانی بر ابصار… .
۲… نزد ذکی صاحب انصاف بوضوح پیوست و روشن شد که با وجود این همه تناقض و اختلاف
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
نوع کاغذ:اصفهانی.
تزئینات جلد:تیماج عنابی ضربی.
ماخذ فهرست :مجلد سوم، صفحه ۱۸۸۹-۱۸۹۰٫
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱انجام نسخه ناتمام مانده
یادداشت عملیات: برگ آخر وصالی شده است.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: نک:منزوی،۲/۹۴۷٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: مولف کتاب را در ۱۰۸۷ق تالیف کرده است وی رساله حاضر را در رد کتاب اثبات مسیحیت جبرائیل افرنجی نوشته و در مقدمه کتاب می گوید:در اوانی که حسب الامر… اعلی حضرت خالد آشیان …( شاه سلیمان) برای تعلیم معالم دین و…در بلاد گرجستان می گذرانید غرض از آن تقریر و خلاصه آن تحریر رد اباطیل و نقض اضالیل رساله ای که پادری کبرائیل افرنجی در احقاق عقاید و تحقیق مقاصد نصاری و…در دارالسلطنه تبریز تالیف کرده است و با پنداری تمام سوی بنده ببلده تفلیس آمده و آورده بود … رساله معروضه که بر مجازات رساله افرنجی به لغت عربی املا شده بود در دارالسلطنه قزوین به عز عرض شرف…رسید ونظر…شاهنشاهی…به عرض اجمالی غرض از آن رساله و وقوع مناظره با افرنجی جری و جاری گردانید…اشارت رفت که رساله معروضه…به لغت فارسی مترجم گردید…این رساله مشتمل است بر آغازی و سه مقدمه و دو مقاله و انجامی اما آغاز در ذکر صورت چند مجلس از مجالس مناظرات جزئیه که در مدت مقام آن بلاد با قسیسیان ایشان روی می داد.
تاریخ: ۲۰۱۲۰۹۳۰
محل و شماره بازیابی: ۱۱۴۳۰۸

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

71

حجم (مگ)

16

نوع فایل

اسکن شده

دیدگاهی دارید؟