0

 

توضیح الاشکال (نسخه خطی)


این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید.

توضیحات

توضیح الاشکال (از: مهدی بن ابی‌ذر نراقی)

شماره بازیابی: ۱۲۴۳ط
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫۱۰-۴۷۱۱‬
زبان اثر: Per (فارسی)
عنوان و نام پدیدآور: توضیح الاشکال [ نسخه خطی]/ از: مهدی بن ابی‌ذر نراقی
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: قرن ۱۳ق.
قطع: ؛‏‫وزیری. ۲۳۹گ. ۱۷س.‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱سپاسی که مهندسان کارخانه ابداع از تقریر او قاصر آیند و ستایشی که محاسبان دفترخانه اختراع از تفسیر او حاسر… .
۱آغاز موجود: بنور ظهور خود روشن و حقایق عالم انفس و آفاق را به بیان وافی خویش واضح و مبرهن گردانید… .
۲… پس قوس ب ح قوس ه ر نیز مثل نسبت زاویه ۱ است بزوایه د، و هو مطلوب تمت المقاله السادسه بعون الله.
تزئینات متن:عناوین به شنگرف.
تزئینات نسخه:رسم‌ها و اشکال هندی به قلم مشکی و شنگرف در هامش برخی صفحات کشیده شده است.
تزئینات جلد:تیماج قهوه‌ای فرسوده.
نوع کاغذ:فرنگی آهار مهره.
ماخذ فهرست: جلد ۲/۲۴، صفحه ۱۸۴ – ۱۸۵٫
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نسخ.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۲نسخه مقابله و تصحیح شده و مستدرکات در هامش برخی صفحات با علامت صح آمده است.
مشخصات اثر: شکل و سجع مهر:
متن یادداشت: در صفحه پایان مهری است با سجع «الواثق بالله الغنی عبده محمد علی» که دو بار تکرار شده و زدوده شده.
یادداشت عملیات: یک برگ از آغاز افتاده است.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: نک: نشریه، ۱۱/ ۲۱؛ دانشگاه، ۱۷/ ۴۹۳، ۴/ ۸۶۷؛ سپهسالار، ۳/ ۵۲۷؛ فیضیه، ۲/ ۱۲۰؛ مرکز احیاء، ۵/ ۲۴۲٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: ترجمه و شرح گونه‌ای است بر تحریر اصول الهندسه نصیرالدین طوسی. شارح گوید که چون ترجمه‌ای که قطب‌الدین شیرازی از تحریر اصول هندسه ساخته مشکلات متن را رفع نکرده و ترجمه تحت اللفظی است و بس و نیز سبک آن غریب است از نوه به ترجمه و شرح مغلقات کتاب پرداخته است و ادله و براهینی که خواجه نیز نیاورده استدراک کرده. افادات شارح اغلب با عنوان «مخفی نیست» آمده است. ترجمه حاضر تا مقاله ششم از پانزده مقاله کتاب را در بر می‌گیرد و گویا شارح موفق به اتمام بقیه کتاب نشده است.
موضوع (اسم عام یا عبارت اسمی عام): هندسه

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

241

حجم (مگ)

37

نوع فایل

اسکن شده

دیدگاهی دارید؟