توضیحات
قطار ایسه آبلاکو پییادا به مجموعۀ شعر دوزبانه گیلکی/فارسی
و آقای چراغی « هسا شعر » شعر من و سهم
دریچه ای ب هسوی نوجویی شعر و ادبیات « هسا شعر » من همچنان باور دارم گیلکی گشود و در این نوجویی سهم و تلاش آقای رحیم چراغی را همیشه قدردان بودهام و یادآوری میکنم (بی هیچ رشوه کلامی).
هسا شعرهای آقای چراغی برایم همیشه جذابیت داشته و دارد و شعر مرا در جاهایی تحت تاثیر قرار داده است. در جاهایی به گفتوگوی بین متن ها تبدیل شده است و من به این گفتوگوی بین متنها اهمیت میدهم و بهعنوان خوانند ه شعر، درک و دریافتم را از متنِ خواندهشده به صورت متنی دیگر ارائه می دهم. شاید بتوان گفت: برخی از شعرهای من تأویل متنها است.
دیدگاهی دارید؟