توضیحات
مقدمه مترجم:
کتاب هایدی داستان زندگی دختر بچه ایست به همین نام که از یک سالگی یتیم شده است و نزد اقوام و آشنایان زندگی می کند. هایدی صاحب روحی پاک و باصفاست و در هر کجا که قرار می گیرد، خوبی ها را از محیط اطرافش می آموزد و به سهم خود بر آدمهای دیگر اثر می گذارد. هایدی نمونه ایست از لطافت و پاکی کودکانه که با داستانی شیرین و جذاب به قلم کشیده شده است.
آنچه بر ارزش این داستان می افزاید، رابطه ای است که هایدی در مشکلات زندگی اش با خدا برقرار می کند و با ایمانی قوی به او دل می بندد و حل مشکلاتش را از او می خواهد. هایدی با محبت، پشتکار و عشقش دست به کارهایی معجزه آسا میزند که دیگران پیش از او موفق به انجامش نشده اند و به تعبیری دیگر: هایدی خود معجزه ایست. هنگامی که تصمیم گرفتم «هایدی» را ترجمه کنم، پس از پرس و جو دریافتم که دو ترجمه دیگر از این کتاب به چاپ رسیده است؛ یکی از آنها ترجمه کاملی است با نثری نامناسب و دیگری تا نیمه داستان، بیشتر پیش نرفته است.
با دیدن این دو کتاب، و با توجه به داستان آموزنده و ارزشمندش، تصمیم گرفتم که خود نیز آنرا ترجمه کنم و در این مسیر نهایت سعی خود را به کار گرفتم که ضمن رعایت امانت، آنرا به نثری روان و مانوس برای خوانندگان ایرانی بنویسم. در مواردی معدود، عبارات و جملاتی که با فرهنگ اسلامی مطابقت نداشته اند را حذف کرده ام. امید است که ترجمه حاضر رضایت خوانندگان گرامی را جلب نماید.
🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf هایدی نوشته جوهانا اسپایری ترجمه سارا رئیسی طوسی


دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.