0

 

واژگان اقتصاد و زمینه های وابسته


این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید.

توضیحات

واژگان اقتصاد و زمینه‌های وابسته (انگلیسی – فارسی)

ارتباط زبان فارسی با علم اقتصاد و ترجمه متون اقتصادی از زبان های غربی به طور جدی کمابیش از نخستین دهه ۱۳۰۰ خورشیدی آغاز شده است. از آن زمان تاکنون برابر نهدهای فارسی فراوانی برای واژه های علم اقتصاد، همچون دیگر رشته های علوم، از سوی مولفان، مترجمان، سازمان های ذیربط و همچنین مجامع رسمی ساخته شده است.

اگرچه تمامی این تلاشها به منظور آماده سازی زبان فارسی و مقابله آن با واژه های بیگانه صورت گرفته اما این کار آشفتگی هایی را هم به دنبال داشته است. به عنوان مثال تاکنون برای ترکیب انگلیسی opportunity cost این برابرنهادها را آورده اند:

هزینه فرصت از دست رفته، هزینه امکانات از دست رفته، هزینه فرصت، هزینه فرصت فوت شده، هزینه فرصت مناسب، هزینه از دست رفته، هزینه حداقل، هزینه گذشت… که تعداد آن ها در همین واژگان به ۲۸ برابرنهاد می رسد و برای واژه های انگلیسی charge و cost و expenditure و expense و outlay برابرنهاد ساخته شده و به کار رفته است. دیری است که دست اندرکاران و متخصصان متوجه چندگانگی این برابرنهادها شده اند.

یک مشکل اساسی این است که بسیاری از مترجمان مولفان و دست اندرکاران از برابرنهادهای پیشنهادی دیگران بی اطلاعند و به همین دلیل اقدام به ساختن برابرنهادهایی می کنند که به احتمال برابر نهادی مناسب تر از انچه پیش از ین بوده نیست، و همین امر موجب تشتت بیشتری در این زمینه شده و در پی همین ضرورت نگارنده کار گردآوری برابرنهادهای فارسی واژه ها، ترکیب ها و اصطلاحات انگلیسی در رشته اقتصاد و زمینه های وابسته به آن را آغاز کرد…

توضیحات تکمیلی

نویسنده

به کوشش: کاظم فرهادی

تعداد صفحات

1307

حجم (مگ)

16.2

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

مؤلف: کاظم فرهادی
ناشر: پیشبرد
زبان: فارسی
رده‌بندی دیویی: 330
سال چاپ: 1371
تیراژ: 5000 نسخه
تعداد صفحات: 1256
قطع و نوع جلد: وزیری (گالینگور)

دیدگاهی دارید؟