اطلاعیه مهم

این کتابخانه به آدرس جدید منتقل شده است.


ورود به آدرس جدید fanuus.org

یوسف و زلیخا (نسخه خطی)

امتیاز 3.3 ستاره با 6 رای


somdn_product_page

توضیحات

یوسف و زلیخا (از: شعله گلپایگانی.)

شماره بازیابی: ۱۲۰۴
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‭۱۰-۱۹۶۹۵‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پدیدآور: یوسف و زلیخا [نسخه خطی]/ از: شعله گلپایگانی.
تاریخ کتابت: (ظاهرا در اوائل ق ۱۳ق.).
قطع: ‮خشتی باریک. ‭۱۳/۵‬*‭۲۱‬سم. ‭۲۱۰‬گ. ‭۱۱‬بیت. ‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:الهی فیض الهامی عطا کن/ دلم را نکته سنج مدعا کن
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور: شعله تخلص شاعری است که بنابر تصریح مکرر خود در این کتاب از شعرای شیعی مذهب و از اهالی گلپایگان بوده (ص ۲۸ نه):
بگلزار محبت نغمه خانم/ خوش الحال بلبل گلپایگانم
وی پس از اینکه چندی لب از گفتار بسته بوده بر حسب امر و اشاره یاران دوباره طبع و قریحه را به کار انداخته و داستان یوسف و زلیخا را به نظم آورده و تصریح نموده که در پنجاه و یک سالگی شاعر در چهل روز نظم آن به آخر رسیده و جمله «ختم فتنه» را تاریخ انجام آن دانسته، بنابراین در ۱۱۷۵ق. انجام یافته ولی یازدهمین بیت پس از این تاریخ سال ۱۱۸۰ق. را برای انشاء کتاب معین نموده و مناسب چنین می‌بینم که چند بیت در این موضوع را که از خاتمه کتاب است ولی اکنون در ص ۲۸۹-۲۹۱ نه می‌باشد در اینجا بیاورم:
در ایامی که از طبع گهربار/ نمودم ظاهر این درهای شهوار
زمانه پر ز آشوب جهان بود/ به فتنه چون خم زلف بتان بود
قلم در راه فکرت پیچ و خم زد/ خم فتنه به تاریخمش رقم زد
به پایان بردن منزل درین راه/ رهی طی گشته بود از عشر بنجاه
به نظم آوردمش با طبع فیروز/ ز اول تا به آخر در چهل روز
بس است ای شعله تا کی هرزه سوزی/ به جان گفتگو آتش فروزی
نمودی آخرالامر از دلیری/ به شمشیر زبان اقلیم گیری
ترا چون ملک معنی شد مسلم/ مگو دیگر سخن و الله اعلم
ز تاریخ او گر بپرسند سخن؟/ هزار و صد و هشت ده با سمن
بنابر آنچه نقل شد در سال انشاء این کتاب تردیدی است میان سال ۱۱۷۵ و ۱۱۸۰ق. و چون می‌دانیم که انشاء یوسف و زلیخای آذر بیگدلی بنابر تصریح خود وی در ۱۱۷۶ق. بوده و شعله او را مقدم بر خویش چون جامی و ناظم هروی (ص ۳۴ و ۳۵ نه) دانسته، ناچار تاریخ دوم (۱۱۸۰ق.) را باید ترجیح داد و از این تاریخ و دو شعر آذر در تاریخ انشاء یوسف و زلیخای خویش معلوم می‌شود که شاعر در اواخر ق ۱۲ق. زندگانی می‌کرده و تذکره آتشکده، در ذیل معاصرین شاعری محمدنام و شعله تخلص از اهالی اصفهان نام برده شده و همین شاعر را هدایت در مجمع الفصحا (۲/ ۲۶۱) به نقل از آن کتاب معرفی کرده و وفات وی در نسخه چاپی آتشکده آذر به سال ۱۲۲۵ق. و در نسخه خطی ش ۸۸۶ و در ما در ۱۱۶۰ق. ضبط گردیده و این اختلاف موید است که ثبت تاریخ وفات از آن مولف (آذر) نیست و از دیگران است و بطلان قول دوم را سال انشای این کتاب (یوسف و زلیخای شعله) ثابت می‌کند و ظاهر این است که شعله نامبرده در آتشکده آذر جز صاحب این کتاب نباشد و از ابیات همین کتاب به دست می‌آید که در غربت روزگار را می‌گذرانیده و شاید به همین مناسبت اقامت در غیر وطن آذر او را اصفهانی معرفی کرده و گوید از سادات رفیع الدرجات اصفهان است و در مراتب حکمت طبعی والا داشت و صحبتش اگر اوقات اتفاق افتاده و از فیوضات او مستفیض و در فن شاعری به نظم قصیده مائل و بزعم فقیر از متاخرین کسی از سید مشارالیه به طریقه اعاظم فصحای متقدمین آشناتر نبود، چندی به طبابت مشغول می‌بود.
شاعر (شعله) پس از بیان تلاقی یوسف و زلیخا و دیدن پیراهن یوسف (ع) به عنوان تمثیل داستان اجتماع لیلی و مجنون را در چاه که منظومه‌ای است به نام (چاه وصال) پیداست که از خود این شاعر می‌باشد و موافق نسخه دیگری که پیوسته یکی از مجموعات این کتابخانه می‌باشد دویست و چهل و چهار (۲۴۴) بیت است، در این کتاب (ص ۲۷۸-۲۸۱ و ۳۶۸-۳۷۳ و ۲۹۱) آورده و تمام یوسف و زلیخای شعله در حدود پنج هزار بیت است.
رنگ مرکب:سرلوح مانندی دارد و برگ‌ها با جوهر قرمز جدول‌کشی شده است.
نوع کاغذ:فرنگی.
تزئینات جلد:تیماجی.
۳برگ‌های آن از اول تا به آخر جا‌به‌جا شده و پس از دقت زیاد جای هریک را پیدا کرده و یادداشتی در آنجا گذارده‌ام.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نستعلیق.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱ابیات صفحه ۲۰۷ محو گردیده و دو صفحه میان ۱۸۲-۱۸۳ صفحه شمار نخورده و پشت برگ نخستین نوشته شده: «ناظم گلپایگانی است». در اثر این یادداشت تصور شده که ناظم وصفی ناظم علمی است و بدین سبب در دفاتر و بر خود نسخه به نام «یوسف و زلیخای ناظم» ثبت گردیده است و بیت آخر کنونی نسخه این است: کمر بندیش میراث از پدر بود/ که پیشش به ز یک دریا گهر بود
یادداشت عملیات: چندین برگ مسلما از اوائل و میان و انجام نسخه افتاده و با این نقص اینک در حدود چهار هزار و پانصد (۴۵۰۰) بیت می‌باشد. برگ نخستین نسخه وصالی گردیده.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد دوم، صفحه ۱۷۰۶-۱۷۰۸٫
تاریخ: ۲۰۱۳۰۶۱۵
محل و شماره بازیابی: ۱۱۵۰۴۵

توضیحات تکمیلی

تعداد صفحات

214

حجم (مگ)

36

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

کتابخانه فانوس

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “یوسف و زلیخا (نسخه خطی)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *