اطلاعیه مهم

این کتابخانه به آدرس جدید منتقل شده است.


ورود به آدرس جدید fanuus.org

میراث سراب

امتیاز 3.9 ستاره با 11 رای

somdn_product_page

توضیحات

میراث سراب

میراث سراب (به انگلیسی: The Inheritance of Loss) نام رمانی از کیران دسای نویسنده هندی است. او با نوشتن این رمان در سال ۲۰۰۶ جایزه بوکر را برد. رمان دربارهٔ زندگی یک قاضی و نوه‌اش و آشپزش است. نویسنده در این رمان علاوه بر تصویرسازی‌های متنوع و شخصیت پردازی دقیق به شرح زندگی مردم هند پرداخته‌است.

این کتاب دومین اثر خانم دسای است. کتاب بر محور استعمار انگلستان و تاراج منابع طبیعی و هویتی کشور هندوستان و با الهام از وقایع ۱۹۸۵–۸۶ نوشته شده‌است.

این رمان در سال ۱۳۸۷ خورشیدی توسط فریدون مجلسی با نام میراث سراب به فارسی ترجمه و توسط نشر البرز منتشر شده است.

کتاب میراث گمشدگی با روایتی بسیار ساده آغاز می‌شود اما در ادامه گسترش می‌یابد. به حکومت انتقاد می‌کند، تجربه‌‌ی مهاجرت را بررسی می‌کند و همچنین از تجربه‌ی کسانی می‌گوید که مهاجران در کشور و پشت سر خود باقی گذاشته‌اند. تفاوت‌ها میان طبقات و فرهنگ ناشی از استعمار که موجب معضلات اجتماعی شده است نیز از نکات مورد توجه دسای در این کتاب است. این تجربیات برای مردم بسیاری از کشورها آشنا به نظر می‌رسد و مردم هند نیز از آن دسته‌اند.
داستان به طور کلی در سال ۱۹۸۶ روایت می‌شود و روایت بین دو شخصیت کتاب تقسیم می‌شود. این شخصیت‌ها بیجو و سای هستند. بیجو پسری هندی است که به طور غیرقانونی به آمریکا مهاجرت کرده است تا رویاهایش را محقق سازد و سای دختری است که در شهری کوچک و در کوهستان‌های هند به همراه پدربزرگش زندگی می‌کند. داستان بین این دو راوی از هندوستان به نیویورک و بالعکس کشیده می‌شود.
شخصیت اصلی این داستان در واقع پدربزرگ سای است که یک قاضی بازنشسته است و باقی شخصیت‌ها اطرافیان او هستند. سای نوه‌اش، آشپزشان و بیجو که پسر آشپز است و یک سگ هستند. هر یک از شخصیت‌ها به نوعی با معضلات اجتماعی مانند مهاجرت ، نژادپرستی و … درگیر هستند. هویت این شخصیت‌ها از مسائل مهم و مورد توجه در کتاب است. هویتی که بواسطه‌ی سابقه‌ی استعمار و تقابل فرهنگی در نسل‌های بعدی نیز گمشده است و این میراث پوچ و تلخی برای نسل‌های جوان در این‌گونه کشورهاست.
یکی از پیام‌های مهمدسای در کتاب میراث گمشدگی این است که چون محیطهای زندگی پر از پیچیدگی‌ها و اختلاط فرهنگ‌ها است، پیامد این ماجرا برای اکثر انسانها ترس از تغییر ناشی از تمایل شدید به امنیت است.

 جایزه بوکر در سال ۲۰۰۶ به کتاب میراث سراب نوشته‌ی کران دسای هندی رسید. او در نوجوانی هندوستان را ترک کرد و به انگلستان رفت. پس از یک سال به ایالات متحده آمریکا رفت و در آنجا در رشته نویسندگی خلاق تحصیل کرد. این دومین کتاب این نویسنده است و حدود هفت سال را صرف نوشتن آن کرده است. کتاب بسیار تأثیرگذار است و دسای در نوشتن آن هم از لحن محاوره‌ای و هم از لحن‌های ادبی‌تر بهره گرفته است.

کتاب های فریدون مجلسی


🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf میراث سراب نوشته کران دسای ترجمه فریدون مجلسی

توضیحات تکمیلی

نویسنده

کران دسای

مترجم

فریدون مجلسی

تعداد صفحات

521

حجم (مگ)

6.1

نوع فایل

اسکن شده

شناسنامۀ کتاب

شماره کتابشناسی ملی 1048316
سرشناسه دسای‌، کران‌، 1971 – م.
Desai, Kiran
عنوان و نام پدیدآور میراث سراب/کران دسای ؛ برگردان فریدون مجلسی.
مشخصات نشر تهران: البرز، 1386.
مشخصات ظاهری 515 ص.
یادداشت عنوان اصلی: The inheritance of loss, c2006
موضوع داستانهای آمریکایی — قرن 20م.
شناسه افزوده مجلسی، فریدون، 1323 – ،مترجم
رده بندی کنگره PS3559/س2م9 1386
رده بندی دیویی 813/54
قطع و نوع جلد: وزیری (شومیز)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “میراث سراب”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *