توضیحات
ترجمه اعتقادات مجلسی (از: ابوالقاسم بن احمد یزدی)
شماره بازیابی: ۱۲۵۹ط
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ۱۰-۴۷۲۰
زبان اثر: Per
عنوان و نام پدیدآور: ترجمه اعتقادات مجلسی [ نسخه خطی]/ از: ابوالقاسم بن احمد یزدی
کاتب: : کاتب: محمدعلی الشریف
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: عصر دوشنبه سوم صفر ۱۲۴۳ق.
قطع: ؛رقعی. ۵/۱۰*۱۵سم. ۳۸گ. ۱۵س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: ۱سپاس و ستایش ولی نعمتی را سزاست که معرفت و آگاهی طرق استدلال بر او نیز از او است… .
۲… مترجم گوید… خدمت برادران ایمانی خود عرض مینماید که ملتمس است هر آنچه را که مصنف… التماس نموده است و باتمام رسید ترجمه این رساله در عصر یوم الاحد شهر جمادی الاولی منشهور سنه ۱۲۴۲ از هجرت نبویه علی مهاجرها آلاف الثناء و التحیه.
۳و کاتب نیز از قاریان مترجمی است دعای خیر را و بتحقیق که اتفاق افتاد فراغ از تحریر این رساله در عصر یوم الاثنین سیم شهر صفر المظفر سنه ۱۲۴۳ علی ید العبد الضعیف محمدعلی الشریف عفی الله له و لوالدیه و لمن استغفر لهم.
تزئینات متن:عناوین به شنگرف.
تزئینات جلد:تیماج قرمز با جدول.
نوع کاغذ:فرنگی آهار مهره.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر: نوع خط:نسخ.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود: ۱بر پشت برگ آغاز یادداشتی است با عنوان «اسامی کتب اربعه».
مشخصات اثر: شکل و سجع مهر:
متن یادداشت: بر پشت برگ آغاز نقش مهر بیضوی: عبده الراجی علیاکبر.
یادداشت عملیات: برگ آغاز و انجام وصالی شده.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد ۲/۲۴، صفحه ۱۸۹٫
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده: ترجمه رساله اعتقادات محمدباقر مجلسی است به فارسی که آن را در دستور محمدولی میرزا فرزند فتحعلیشاه قاجار، حاکم وقت یزد نگاشته. عصرگاه یکشنبهای از جمادیالاولی ۱۲۴۲ از ترجمه پرداخته است و مقدمه را به نام آن دو موشح ساخته و همو در مقدمه گوید آن گونه که مصنف در یک شب کتابش را نگاشته من نیز کتاب را در یک روز جمعه ترجمه نمودهام.

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.