توضیحات
چخوف را می توان به حق یکی از پرکارترین نویسندگان عصر خودش شمرد. او گذشته از آنکه از حرفه اصلی خود – طبابت – غافل نمی ماند و غالبا به یاری دردمندان می شتافت، در طول عمر نسبتا کوتاهش ده ها نمایشنامه کوتاه و بلند، نزدیک ۶۰۰ داستان کوتاه و بلند، صدها مقاله و یادداشت و هزاران نامه (نامه های گردآوردی شده او، اخیرا در ۱۲ جلد انتشار یافته است) به رشته تحریر درآورد.
در مورد داستانهای چخوف اگر بخواهیم مثالی بیاوریم، همین قدر کافی است اشاره کنیم که در سال ۱۸۸۳ از او ۱۰۶ داستان و در سال ۱۸۸۴ جمعا ۷۸ داستان و در سال بعد ۱۱۱ داستان منتشر شده بود که خود مساله انتخاب موضوع و خلق ویژگی های قهرمانها و حتی انتخاب اسمی با مسما برای شخصیت های هر داستان، می تواند بیانگر استعداد شگرف او در کار نویسندگی باشد و جالب اینجاست که اکثر داستانهای وی، در اولین سال انتشارشان در روسیه، به اغلب زبانهای اروپایی ترجمه و چاپ می شدند.
در داستانهای چخوف خود حوادث نیست که متاثرمان می کند، بلکه نحوه بیان و تعبیر اوست که خواننده را تحت تاثیر قرار می دهد. بعد از آثار تولستوی و داستایوفسکی، آنچه بر سر قهرمانان چخوف می آید، از لحاظ تازگی و بداعت موضوع، ما را دچار شگفتی نمی کند؛ بلکه جان کلام داستانها و به عبارت دیگر ارج گذاری او به ارزش واقعی انسان است که توجه ما را برمی انگیزد.
و اما مجموعه حاضر، داستانهای این کتاب از مجموعه آثار چخوف که در سال ۱۹۸۲، در ۱۸ جلد، در مسکو انتشار یافته بود، به سلیقه مترجم و به ترتیب تاریخ نگارش آنها، از زبان اصلی به فارسی ترجمه شده است.
دیدگاهی دارید؟