توضیحات
کتاب چهل طوطی نوشته سیمین دانشور و جلال آل احمد است. این کتاب ترجمه یکی از متون قدیمی ایران است که ریشه هندی دارد و از زبان حیوانات داستانهایی روایت میکند.
درباره کتاب چهل طوطی
سوکه سپتاتی، بهمعنی «هفتاد فسانه»، همان است که متن «چهلطوطی» را از آن داریم و نیز همان که فرنگیها اسمش را به «طوطی سِحرشده» ترجمه کردهاند. بههرصورت این متن سانسکریت، اصل چهلطوطی است.
کتاب، همچو هزارویکشب، دربارهٔ مکر زنان است؛ با همان سبک معهود ایننوع کارهای اصلاً هندی؛ یعنی حکایت در حکایت. پر از پند و اندرز. با جملهپردازیهای ساده و پرمعنی یعنی حِکم و امثال ــ بهزبان حیوانات و از این قبیل. علاوهبر اینکه مرکز دایرهٔ همهٔ قصّهها یک طوطی است.
داستان، داستان مردی است که بهسفر میرود و بهعنوان حافظ و مصاحبِ زنش، طوطی خود را میگمارَد و زن هروقت قصدِ بیرون رفتن میکند، طوطی قصّهای سر میکند تا او را منصرف کند. این کتاب ترجمهای روان از داستانهایی است که یکی از منابع کتاب طوطینامه هم بوده است.
خواندن کتاب چهل طوطی را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به تمام علاقهمندان به ادبیات داستانی کهن پیشنهاد میکنیم.
بخشی از کتاب چهل طوطی
چون شب دیگر فرارسید، «پرابهاواتی» در اندیشهٔ بیرونرفتن افتاد و معشوقی یافتن.
طوطی گفت: «اگر میل تفرّج داری، برو؛ امّا بهشرط آنکه زیرکی و هوشمندی «یاسودهوی» را داشته باشی و بتوانی خود را از هر خطر برهانی.»
پرابهاواتی پرسید: «چهگونه بود داستان یاسودهوی؟»
طوطی گفت: «اگر داستان او را برای تو بگویم و تو را در خانه بدارم، شاید قصدِ من کنی و گردنم را بزنی.»
پرابهاواتی پاسخ داد که: «در اندیشهٔ نتیجهٔ کار مباش! من بههرصورت باید داستانِ یاسودهوی را بشنوم.»
پس طوطی داستان را اینگونه آغاز کرد:
کتاب های جلال آل احمد
کتاب های سیمین دانشور
🔖 book_keywords : دانلود فایل pdf چهل طوطی نوشته جلال آلاحمد، سیمین دانشور


دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.